2013年8月5日

你敢有聽着咱的歌

每聽一次 眼眶就紅了一次....
你敢有聽着咱的歌原曲來源:音樂劇悲慘世界
台文歌詞:吳易澄
你敢有聽着咱的歌 唱出艱苦人的苦痛
這是咱毋願一世人成做奴隸的心聲
咱的心振動袂定 若親像勇敢的鼓聲
向望有一工活出自由的新性命
請你加入阮的革命 阮毋願閣再驚惶
攑頭看着天頂一个世界夢中嘛毋捌聽
咱為民主為自由 佮伊拚咱袂孤單
你敢有決心付出一切 團結一心做伙行
毋管犧牲抑是活命 堅持做人的形影
你的血我的汗 沃落佇Formosa
你敢有聽着咱的歌 唱出艱苦人的苦痛
這是咱毋願一世人成做奴隸的心聲
咱的心振動袂定 若親像勇敢的鼓聲
向望有一工活出自由的新性命

男高音:吳易澄、傅瑋宗
女高音:林慈音
次女高音:翁若珮
男中音:鄭有席、李增銘
管弦編曲:王希文

scl2013-08-05 09:21:32 回應

今天的台灣,真正走上了民主、威權;公民、政府;公平、特權;公義、私利;進步、反動的階級對決的十字路口,大家要繼續由少數脅迫向右走?或者反省檢討對世代負責的轉向左走?這群人承繼並站上了這段時間知識界、社運界前仆後繼所創造的臨界點,率領群眾向當政者、這黨國威權政體的最後堡壘,開出了第一槍。
這頁台灣民主新頁的到來,必然要發生不可想像的乘數效應,不僅關係到台灣整體對於新世代的信心建構,更加鼓舞了所有世代的集體反抗意志與大有可為。
探索焦點》台灣市民階級的無煙硝革命 已經開始
記者鄒景雯/特稿

scl2013-08-05 08:00:33 回應

聽到這首歌,立刻在腦海浮出
〈讓我的子民走〉Let My People Go
〈讓我的子民走〉引用自聖經《舊約‧出埃及記》第八章第1節,敘述摩西在上帝的指示下­,向法老要求解放他的人民,隨後帶領他們穿過紅海,前往被應許的迦南地。

  〈讓我的子民走〉有著黑人靈歌的主要特色,多為黑人奴隸聚在一起時所吟唱。在種棉花田­等勞力工作休息的短暫片刻中,以開拓洪荒般原始而充滿活力的唱腔,吶喊出他們內心簡單­、踏實,對自由的嚮往。黑人從非洲被強行帶到美洲新大陸,為當地白人壓榨、剝削,當成­奴隸使用,身體遭受極大的折磨,心靈也備受煎熬。

  儘管在美洲的生活苦不堪言,被奴役的黑人們,受了白人文化的薰陶,因而接觸到基督教信­仰。受壓迫的黑人們,無時無刻不在期待有一位像摩西一樣的英雄出現,帶領他們逃離這個­磨難之地,前往像迦南地那樣,流著奶與蜜的美好世界。黑人們藉著殷殷期盼與默默祈禱,­對上帝呼喊,讓內心悲痛和思鄉情懷,得到宣洩與解脫。對處處受歧視的黑人而言,虔誠的­宗教信仰是僅存的精神寄託,使他們能抱存希望繼續工作,在精神上暫時超脫棉花田、礦坑­裡種種不人道待遇的艱難處境。他們呼喊著摩西,他們決心要走。

  編曲者湯姆‧史考特(Tom Scott, 1948─)是一位天賦過人且多才多藝的音樂家。19歲時便發行了個人第一張爵士演奏­專輯。此後,Tom Scott多元發展他的音樂生涯,除了拿手的演奏之外,編曲、製作、寫歌、配樂,甚至­擔任樂團指揮都難不倒他。1974年,26歲的史考特為知名音樂家Joni Mitchell之作品《煞到你》(Down to You)編寫合音,也為自己贏得第一座葛萊美獎。史考特的創作與編曲遊走於流行演奏與­爵士音樂間,亦曾編寫電影配樂。

Let My People Go - National Taiwan University Chorus

沒有留言:

張貼留言