2014年2月2日

打狗采風錄 凡 例

打狗采風錄
 
一、諺語俱加引號「……」己以表示。〔 〕用以註音,如:或〔阿伊〕。()用以 註義;如:莿桐(樹名)。()用以註別句;如:「查某嫻棺肉;看有,食無。(生看,熟無份);上句相同,但吳瀛濤先生的台灣諺語,下句是〈生看,熟無份〉;惟未克一一註明出處。音、義兼註概用〔× ×:○○〕;上音、下義以:為界。慣例用引號的地方,改用”  ”
二、筆者操泉州口音,如非加註漳,應以泉州腔為準。
三、臺語常一字兩音:一為讀書音,另一為講話音,猶日人讀漢字,有音讀與訓 讀兩法音讀是由來於中國的原音,計有吳音、漢音、宋音、華音四種,訓讀才是真正的日語。所以單字音讀,日人聽不懂;訓讀才聽懂。臺語也是單字唸讀書音聽不懂,唸講話音才聽懂。我借用之,如註音是指讀書音;註訓才是指講話音。以地名中的山為例:鳳山要唸訓,岡山、旗山要唸音。
四、我遵照陳冠學先生指示:會用末;厝用茨;較用加;瘦用省;飪用枵;多用濟;尪用翁等,為的是提升品質與格調,有勞冠學先生指教,敬此申謝。

五、臺音有八聲,即:(上平) (上上) (上去) (上入) (下平) (下上)
                                                      
(下去) (下入)
       
六、臺語因歷受:官話、日語、北京語制壓,遠離權力核心,致頗多有音無字,或因不常用而字被遺忘。除易判讀的少數形聲字外,我不敢濫造字;故以音(注義)或以義〔注音〕交相利用,以易解為準,並無定規。因為我一面為提升水準,不惜勞駕冠學先生;另一面卻怕繁複、麻煩,不得不自為設法補救;如有不妥,應自負責,與冠學先生無涉。
七、適有找不到適當的字注音時,概以音標注音;以痗為例,其法如下:

bai  bai bai baih bai bai bai baih;痗〔bai〕即bai第二聲。

沒有留言:

張貼留言